越南汉字的历史简介
2020-11-11 09:51:17 历史 历史网 °c 繁体
A + A -越南之父胡志明本人精通汉语,但1946年越南刚刚重获新生,胡志明就从法律层面,废除了传入越南上千年的汉字,改用国语字越南语。
汉朝在南越旧地置七郡,其中交趾等三郡就在今越南北部,由此开始,汉文化大规模传入越南,汉字最初传入,伴随着儒文化传播,也因此被称作“儒字”。
五代残唐,越南地区趁机脱离中原,从此自立门户,而此时汉字在越南已根深蒂固,后来的越南历代王朝,王室贵族与读书人依旧使用汉字,接受汉文化教育。
越南也曾想过创立自己的文字,由此产生出了类似汉字的“字喃”,不过尴尬的是,字喃相对于汉字更加难学难记,而且学字喃必须先学汉字,因此使用无法取代汉字地位。
直到17世纪,两个欧洲传教士为了方面在越南传教,使用拉丁语拼写越南语,创立出了后来所谓的“国语字”,没想到这种无心之举,成为了越南现代文字的开端。
近代,法国为斩断越南与中原文化联系,强行在越南废除汉字教育,在越南推行法语和国语字,而战后法国人离开了,越南人却选择了继续废除汉字,推行国语字。
事实上,汉字在越南上千年岁月,使用的仅有贵族与读书人,绝大多数越南普通人根本不懂汉字,而且相对于国语字来说,汉字的确太过于难懂难学了。
战后的越南,大多数人都依旧不识字,这对越南的发展有很大阻碍,而推行容易学的国语字是个明智之选,推行国语字后,越南的识字率飙升至50年代的亚洲前列。
越南史料的确都是汉字书写,但对现代越南人来说,完全可以让精通汉字的专业人士去解读翻译,废除汉字,对于越南普通人,其实基本没什么影响。
标签:越南